Das längste Wort








Результат пошуку зображень за запитом "Das längste Wort"



Das längste ukrainische Wort heißt "дихлордифенілтрихлорметилметан", das bedeutet der Name einer Pestizide. Es enthält 30 Buchstaben. Das längste Wort der Welt hat 189.819 Buchstaben und es kommt aus der Biochemie. In einem YouTube-Video von der Länge eines Bollywood-Dramas versucht ein Mensch, das Wort vorzulesen. Das Video eignet sich hervorragend als Meditations-Background. Und eigentlich gibt auch eine Kurzfassung des Wortes, die lautet: Titin. Und wie steht es um die längsten Wörter in der deutschen Sprache? Wie heißen sie, wie viele Buchstaben enthalten sie und was bedeuten sie? Recherchiert im Internet. Welche längsten  Wörter habt ihr auch im Lehrbuch gefunden?




дихлордифенілтрихлорметилметанДжерело: http://dovidka.biz.ua/naydovshe-slovo-ukrayinskoyi-movi/ Довідник цікавих фактів та корисних знань © dovidka.biz.ua

Коментарі

  1. 1)Die Fußballweltmeisterschaft
    2)Die Eichhörnchen
    3)Der Mathematikwettbewerb
    4)Der Wettervorhersage
    (Lehrbuch)

    ВідповістиВидалити
  2. 1)Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz ;
    2)Donaudampfschiffahrtselektrizitatenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft
    3)Siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsiebenundsiebzigster
    4)Krankenkassenkostendämpfungsgesetzbeschleißvorlagenberatungsprotokollüberprüfungsausschußvorsitzende

    ВідповістиВидалити
  3. 1)das Lebensmittelgeschäft
    2)das Modellflugzeug
    3) der Schönheitswettbewerb
    4)die Sehenswürdigkeit

    ВідповістиВидалити
  4. 1)dieDampfschiffahrtsgesellschaft
    2)die Zuständigkeitsübertragung
    3)die Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft
    4)gesellschaftswissenschaftlich
    5)naturwissenschaftlich

    ВідповістиВидалити
  5. Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
    Donaudampfschiffahrtsgesellschaftskapitän
    Neunhundertsiebenundfünfzig
    Krankenkassenkostendämpfungsgesetzbeschleißvorlagenberatungsprotokollüberprüfungsausschußvorsitzende
    Siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsiebenundsiebzigster
    Марчук

    ВідповістиВидалити
  6. Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz (що означає «закон про розподіл обов’язків із нагляду за маркуванням яловичини»)
    Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänswitwe з 48 літер – «вдова капітана пароплавного товариства на Дунаї».
    Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetzesentwurfsdebattierklub-diskussionsstandsberichterstattungsgeldantragsformular, що містить 140 літери. Воно означає «бланк заяви про одержання грошей для надання звіту про стан обговорень у дискусійному клубі щодо законопроекту про розподіл обов’язків із нагляду за маркуванням яловичини».
    Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft. ну а в перекладі найдовше слово німецької мови означає «Товариство службовців молодшої ланки органу з нагляду за будівництвом при головному управлінні електричного обслуговування дунайського пароплавства».

    Смольянінов

    ВідповістиВидалити
  7. 1.Das Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
    2.Das Massenkommunikationsdienstleistungsunternehmen
    3.Das Unternehmenssteuerfortentwicklungsgesetz
    4.Die Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellscha
    ft
    5.Die Hochleistungsflüssigkeitschromatographie

    ВідповістиВидалити
  8. dass Grund­stücks­ver­kehrs­ge­neh­mi­gungs­zu­stän­dig­keits­über­tra­gungs­ver­ord­nung=
    Регламент передачі дозволів на дорожній рух
    Rind­fleisch­eti­ket­tie­rungs­über­wa­chungs­auf­ga­ben­über­tra­gungs­ge­setz=Закон делегації моніторингу маркування яловичини
    Ver­kehrs­infra­struk­tur­fi­nan­zierungs­ge­sell­schaft=
    Транспорт Фінансів інфраструктурної компанії
    die Ver­mö­gens­zu­ord­nungs­zu­stän­dig­keits­über­tra­gungs­ver­ord­nung=розпорядження про передачу майна
    Kraft­fahr­zeug-Haft­pflicht­ver­siche­rung=автоцивілки
    Elek­tri­zi­täts­ver­sor­gungs­unter­neh­men=компанії електромережі
    Ge­schlechts­chro­mo­so­men­kon­stel­la­tion=сузір*я статевих хромосом
    Kran­ken­ver­sicher­ungs­än­der­ungs­ge­setz=закон про медичне страхування
    Spar­ten­be­triebs­füh­rungs­ge­sell­schaft=відділ операційної компанії

    Dwortschuk





    ВідповістиВидалити

Дописати коментар